Bir Orta Doğu Cinneti / Galip Uçar

Bir Orta Doğu cinnetidir bu
Çölden kalkam kum fırtınası
Susuz çatlak dudaklar
Bomba çatlaği duvarlar
Yıkıntı
Gri
Sarı
Ölümü göze almış bir acımasızlık
Sabah delicesine sıcak
Gece öldüresiye donduran
Öğlen ve akşam üzeri doğal yollardan öldürmeyen
Tuzlu deniz
Tuzlu göller
Tuz yanığı ten
Dağılmış kardeşliklerin
Yayılmış düşmanlıkları
İhanet zincirleri
Kahpe pazarlıklar
Kara petrol
Kara para
Kara yazı
Bir Orta Doğu cinnetidir bu
Cinayettir yol ortasında
Kesik kafalar
Keskin nişancılar
Kara örtüler
Kara düzen
Habil ve Kabil’den bu yana
Yan yana gelmez kardeşlik
Yan yana gezen kalleşlik
Ortq Doğu cinneti bu
Bir kibrit ateşiyle infilak edip
Cephanelikler patlatan
Sigara dumanı gibi
Hızla coğrafyaya yayılan
Kutsal duvarlar
Çöken duvarlar
Sınır duvarları
Açık hapishaneler
Kanlı bayramlar
Kurban niyetin doğan çocuklar
Elleri taşlı
Gözleri yaşlı
Bir Orta Doğu cinneti bu
Cehennemden farksız
Elleri kanlı

Yazıyı nasıl buldunuz?

Oy için yıldıza tıkla!

Ortalama Oy / 5. Oy Sayısı

Oyu yok

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Paylaşarak destek olabilirsiniz!
1984 İstanbul doğumlu. Yeditepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı sonrasında eğitimine aynı üniversitenin Eğitim Yönetimi ve Denetimi yüksek lisans programı ve Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği bölümlerinde devam etti. Anadolu Üniversitesi Tarih bölümünden mezun olan yazar 2009 yılından beri aralarında TED Kuzey Kıbrıs Koleji ve Ataşehir Belediyesi’nin de olduğu çeşitli kurum ve okullarda Türk Dili Edebiyatı öğretmenliği yaptı. Vakıflarda ve bazı kurumsal büyük şirketlerde ve freelance olarak editörlük, redaktörlük, arşiv direktörlüğü ve danışmanlık yapan ve çeşitli üniversiteler ve halk eğitim merkezlerinde yaygın eğitim modeliyle Osmanlı Türkçesi, Drama, Yetişkin Okur Yazarlık Diksiyon Kursları da veren yazarın, İmsomnik Gecelerin Öyküleri, Öğretmenlerden Hikayeler adlı kitapları ve henüz basılmamış birçok şiiri, öyküsü, makalesi ve denemesi vardır. Yabancı müziklerden çeviriler de yapan yazarı kendi sözlerini ve müziklerini yazdığı şarkılarının olduğu single albümleri ve başka şarkıcılara verdiği şarkılara da sahiptir. Hâlihazırda ise geçimini söz müzik yazarlığı, editörlük ve öğretmenlik yaparak sağlamaktadır.
Yazı oluşturuldu 36

Bir yanıt yazın

Benzer yazılar

Aramak istediğinizi üstte yazmaya başlayın ve aramak için enter tuşuna basın. İptal için ESC tuşuna basın.

Üste dön