William Somerset Maugham – Yaşamı ve Yapıtları / Haluk Erdemol
Yaşam, aşk ve sanat için yeterince uzun değil. (W.S.M.) Oyunları, romanları, öyküleri, gezi yazıları ve denemeleriyle dünya yazınında kendine özgü...
Haluk Erdemol, (Ankara, 1945), uluslararası bankacılık alanından emekli;
beğendiği incelikli ve bellekte iz bırakan öyküleri çevirmekten hoşlanıyor. Ilgaz, Adam Öykü, Özgür Edebiyat, Notos Öykü gibi çeşitli edebiyat dergilerinde yer almış çevirilerinin yanı sıra yayımlanmış çeviri kitapları da var: Bir Köy Doktorundan Öyküler-M.Bulgakov (Notos), Uykusuzluk-Henry Miller (Notos), Gönül Öyküleri- Maupassant’dan seçme öyküler (Alakarga), Yılbaşı Hediyeleri-Klasiklerden Seçme Öyküler (Alakarga), Yeşil Kapı - O.Henry’den Seçme Öyküler (Ayrıntı), Öç Öyküleri (A7), Prometheus Kafkaslarda-Lukianos’dan seçme diyaloglar (Alakarga).
Üniversite eğitiminden (DTCF-Arkeoloji) dolayı mitoloji ve sanat tarihi de ilgi alanında. Bütün Dünya dergisi için hazırladığı ‘Mitolojiden Yansıyanlar’ ve ‘Bir Resim - Bir Öykü’ yazı dizilerinde mitolojiden, tarihten ve yazından tuvallere yansıyan öykülere yer verdi. (2012-2020).
Yaşam, aşk ve sanat için yeterince uzun değil. (W.S.M.) Oyunları, romanları, öyküleri, gezi yazıları ve denemeleriyle dünya yazınında kendine özgü...
Merhaba sevgili okur.
Mitolojide Tanrıların anası olarak bilinen Tanrıça Kibele’nin anaç, üretken, hayatın devamını sağlayan özelliklerinin uğruna inandık. Ve onun adını kullanıp Kibele Sanat olarak edebiyatta biz de varız dedik. Edindiğimiz misyonla amacımız; bizden önceki kalem ustalarımızın bayrağını, gelecek kuşaklara ulaştırmak. Çünkü edebiyat dünya tarihini içinde barındıran devasa bir ansiklopedidir… Devamını Oku
Copyright © 2024 Kibele Kültür Sanat. Tüm Hakları Saklıdır.